首页 >> 综合 > 严选问答 >

归园田居其五原文及其翻译

2025-10-07 08:25:56

问题描述:

归园田居其五原文及其翻译,蹲一个懂的人,求别让我等太久!

最佳答案

推荐答案

2025-10-07 08:25:56

归园田居其五原文及其翻译】陶渊明是东晋著名的田园诗人,他的诗作以自然、闲适、质朴为风格,尤其“归园田居”系列作品深受后人喜爱。其中《归园田居·其五》是这一系列中的第五首,表达了诗人对田园生活的热爱与对官场生活的厌弃。

一、原文

归园田居·其五

作者:陶渊明

怅恨独策还,

崎岖历榛曲。

山涧清且浅,

可以濯吾足。

漉我新熟酒,

只鸡招近局。

日入室中暗,

荆薪代灯烛。

欢来苦夕短,

已复至天旭。

二、翻译

原文 翻译
怅恨独策还 我独自一人拄着拐杖回家,心中充满惆怅。
崎岖历榛曲 路途崎岖,穿过丛生的灌木和曲折的小路。
山涧清且浅 山间的溪水清澈而浅显。
可以濯吾足 可以用来洗我的脚。
沤我新熟酒 我酿的新酒已经熟了。
只鸡招近局 用一只鸡招待邻居。
日入室中暗 太阳落山后,屋里变得昏暗。
荆薪代灯烛 用荆条点燃当作灯烛照明。
欢来苦夕短 快乐的时候总觉得夜晚太短。
已复至天旭 天又亮了,新的一天开始了。

三、总结

《归园田居·其五》通过描绘诗人归隐后的日常生活,展现了他对田园生活的满足与安逸。诗中没有华丽的辞藻,却充满了朴素的情感和自然的意境。陶渊明在诗中表达的不仅是对乡村生活的热爱,更是对内心宁静的追求。

这首诗的语言简洁自然,情感真挚,体现了陶渊明“不为五斗米折腰”的人格魅力和对自由生活的向往。通过简单的日常场景描写,传达出深刻的哲理与人生感悟。

表格总结:

项目 内容
诗名 归园田居·其五
作者 陶渊明
风格 朴素自然、恬淡闲适
主题 归隐田园、生活简朴、内心安宁
语言特点 简洁质朴,富有生活气息
情感基调 安详、满足、略带惆怅
核心意象 山涧、新酒、荆薪、鸡、日暮、天旭

通过这首诗,我们可以感受到陶渊明远离尘嚣、回归自然的生活态度,以及他对于心灵自由的执着追求。这种精神在今天依然具有重要的现实意义。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章